Գլխավոր Թոփ լուրեր Լրահոս Վիդեո Թրենդ

My Forest Armenia is a beneficiary of the "Power of One Dram" initiative in July Become a Unibank shareholder and benefit from an attractive investment opportunityIDBank warns of scam calls impersonating pension fundsA little corner of France in Hrazdan, with the partnership of Converse SME Idram is the general partner of the "Towards Conscious Parenting 2026" annual conference Polytechnic University Graduation Ceremony Held with the Support of Unibank Converse Bank Completes the Placement of EBRD Bonds From Financial Adventures to Great Victories: The 4th Junius Financial Online Tournament Wrapped UpThe Power of One Dram and the Armenian State Symphony Orchestra Conclude the Forest Project Launched in Shirak EBRD to Launch AMD 5 Billion Floating-Rate Bond Offering in Armenia Three-day Financial Literacy Course at the FAST Foundation’s AI Camp: Idram&IDBank Coffee, a Break, and Up to 10% idcoin with Idram&IDBank Ucom Introduces the New uMix 5000 Regional Package: 3 Services for Just AMD 5,000 per Month "Monaco glamour, Vegas energy, Macau prestige - yet uniquely Armenian." Artak Tovmasyan on how Seven Visions is redefining world-class hospitality Travel Without Borders: Ucom Introduces New uTravel Packages Artur Nakhshikyan has joined the Supervisory Board of Unibank "Your smartphone is locked": IDBank warns of cyberextortion that turns your smartphone into a "brick" “From Classroom to Orbit”: With Ucom’s Support, “Space 1.0” Is Being Introduced in 15 Schools Across Armenia AraratBank Reports Growth in its SME Loan Portfolio in 2025 Converse Bank and ADB expand access to MSME and sustainable finance in ArmeniaUnibank and "Vanq" Charity Fund Support Wheelchair Basketball Exhibition Game in Yerevan Armenia’s Largest QR Payment Systems to Collaborate: ArcaQR – IdramNet AraratBank Summarizes 2025 Results at the Annual General Meeting of Shareholders Business registration is now available at UnibankUp to 20% idcoin for International Shopping with IDBank Visa CardsAI Solutions, Expanded Geography and Much More. Eventhub's New Features and Offers Unibank and Unisport took part in the "Tricolor" Yerevan Beat Run. Moody’s affirms IDBank’s Ba3 rating with a stable outlookUcom’s Sales and Service Center Reopens at 16 Bagratunyats Street Unibank's annual general meeting of shareholders will be held today: the bank's net profit amounted to 9.8 billion drams Telecom Armenia OJSC and AzerTelecom OJSC Sign Internet Traffic Transit Agreement AraratBank: A New Rhythm of Life for Children with Hearing ImpairmentsUcom Is the Technology Partner of the Street Ball Armenia Cup 2026 Idram and Glovo Sign Memorandum of Cooperation in BarcelonaTop Travel Destinations of 2026: IDBank Ucom and Impact Hub Yerevan Continue Supporting the Development of Green Startups in Armenia Moody's Ratings affirms Unibank’s B1 ratings with a stable outlook''Do not trust your eyes’’: IDBank warns about fraud using deepfakes Up to 30% idcoin at pools: Idram&IDBankMoody’s Reaffirms ZCMC’s B2 Credit Rating with Stable Outlook ''Teach For Armenia'' is the June beneficiary of the ''Power of One Dram'' Firebird and the Government of Kazakhstan Sign Strategic Agreements to Advance National AI Infrastructure IDBank issued the 4th and 5th tranches of bonds of 2026 Financial Literacy Training for Young Chess Players: Idram & IDBankWildberries and Unibank in Armenia Launch Installment Purchase ServiceZCMC Joins the United Nations Global Compact Ucom Launches uPlay Cinema: Hundreds of Movies for a Single Monthly Fee From Small Steps to Big Changes: “The Power of One Dram” Turns 6Junius is back — with a new tournament and valuable prizes Ameriabank and FMO Sign EUR 120 Million Agreement to Support MSMEs and Advance Green Finance in Armenia
uncategorized

«Ռիո»–ի ցուցանակը դեռևս միայն ռուսերեն է, բայց տեսչությունը հույս ունի՝ այն կփոխեն. «Փաստ»

«Փաստ» օրաթերթը գրում է.

Երևանում շաբաթներ առաջ բացված «Ռիո» ժամանցի ու առևտրի կենտրոնի ցուցանակը դեռևս շարունակում է միայն ռուսատառ լինել, թեև ըստ օրենքի՝ դրա կողքին պիտի լիներ նաև հայերեն տարբերակը: Սրանից մոտ երեք շաբաթ առաջ, երբ խոսեցինք Լեզվի պետական տեսչության պետի տեղակալ Մարինե Հովյանի հետ, նա տեղեկացրեց, որ առաջիկա օրերին պատրաստվում են այցելել առևտրի կենտրոն՝ իրազեկում անելու նպատակով:
Այդ օրվանից բավական ժամանակ է անցել, բայց մինչ օրս առևտրի կենտրոնի ճակատին տեսնում ենք միայն ռուսատառ ցուցանակ: Կրկին զանգահարեցինք Լեզվի պետական տեսչություն: Մարինե Հովյանը տեղեկացրեց, որ իրազեկումը առևտրի կենտրոն տարել են նախորդ երկուշաբթի, ինչին հետևել է «Ռիո»–ի ղեկավարության կողմից գրավոր պատասխանի փոխանցումը տեսչություն:
Այդ պատասխանի մեջ մասնավորապես ասված էր, որ դա իրենց ապրանքային նշանն է, և գովազդի մասին օրենքի 5–րդ կետի համաձայն՝ հայերենի պահանջը չի տարածվում ապրանքանշանների վրա:
Գովազդի մասին օրենքն իսկապես նման կետ պարունակում է: Հայաստանում գովազդի լեզուն հայերենն է, որը, սակայն, բացառություն է նախատեսել:
«Բայց քանի որ տարընթերցումներ է տալիս այդ հոդվածը, մենք, բնականաբար, մնում ենք մեր դիրքորոշմանը՝ ցուցանակը պետք է լինի հայերեն, պետք է ՀՀ քաղաքացին ստանա տեղեկատվություն հայերեն լեզվով»,– նշեց տեսչության պետի տեղակալը:
Տեսչության աշխատակիցները այցելել էին առևտրի կենտրոն, իրազեկում արել, ինչին հաջորդել էր առևտրի կենտրոնի կողմից գրավոր պատասխանի փոխանցումը: Տեսչությունը «Ռիո»–ի գրավոր պատասխանին նույնպես գրավոր պատասխան էր ուղարկել, նշելով, որ այս փուլում իրենց նպատակը լեզվական հարաբերությունները կարգավորող օրենսդրության մասին տնտեսվարողներին իրազեկելն է:
«Գիտեք, որ մենք հիմա ստուգումներ չենք անում, որպեսզի հնարավոր իրավախախտումները կանխարգելենք, ինչն այս պահին բխում է մեր կառավարության որդեգրած քաղաքականությունից՝ վերահսկողության ոլորտում: Եվ մենք մեր գրության մեջ ասել ենք, որ «Ռիո» հրապարակային գրվածքն իր հատկանիշներով մեզ համար ցուցանակ է, և առհասարակ ոչ միայն մեզ համար: Մենք այն դիտարկում ենք որպես ցուցանակ, անգամ եթե միայն ապրանքային նշանի մասին է տեղեկույթ պարունակում: Մենք պատասխանել ենք, որ ռուսատառ «Ռիո» միավորով ձեր «Ռիո» ՓԲԸ–ն ներկայանում է սպառողին, և հենց այդ ցուցանակով է հնարավոր հաճախորդը բացահայտում «Ռիո» ՓԲԸ–ի գործունեությունը իրականացնելու վայրը»,–ասաց Հովյանը:
Սրանով տեսչության գործառույթներն այս պահին ավարտվել են. իրենք տարել են իրազեկում, համաձայն չլինելու պատասխան ստացել, այնուհետև պատասխանել են այդ անհամաձայնությանը: Ըստ Հովյանի՝ սրանից ավելի իրենք չեն կարող անվերջ «փոխհրաձգության» մեջ լինել:
«Փաստի»՝ հայերեն տարբերակը լինելը ինչ–որ բանով կարող էր նրանց խանգարել հարցին, պատասխանեց, որ իհարկե չի խանգարում և հույս ունի, որ հայերեն ցուցանակ էլ կփակցնեն: Նման ենթադրություն անելու հիմք է ծառայել տեսչություն նամակ բերող անձի հարցուփորձը: Ըստ Հովյանի՝ վերջինս իրենցից հետաքրքրվել էր, թե որքան ժամանակ ունեն իրենք, կարող են արդյոք այդ ժամանակահատվածում հասցնել փոխել և այլ հարցեր:
«Ինչ–որ կամք մենք ամեն դեպքում զգացինք: Իրականում ժամանակ ու ժամկետ չկա, որովհետև ստուգումները կասեցվել են մինչև դեկտեմբերի 31–ը: Դե իսկ դրանից հետո ինչ կլինի, անհայտ է: Այս պահին անում ենք կանխարգելիչ միջոցառում: Շատ հնարավոր է՝ մեկ ամիս անց նրանք հայերեն տարբերակը փակցնեն: Ես այդ կնոջ հետ զրուցելու ընթացքում զգացի, որ իրենք կամք են դրսևորում փոխելու, համապատասխանեցնելու առումով: Այս պահին ասելն ու հորդորելն է մեր իրավասությունների մեջ: Մենք իրենց պատասխանել ենք: Իրենք արդեն պետք է կամք դրսևորեն ու փոխեն: Եթե չեն փոխի և եթե այնպիսի զարգացումներ լինեն, որ մենք արդեն ստուգումներ կամ վարչական վարույթ իրականացնելու իրավունք ունենանք, բնականաբար կգնանք ստուգման կամ վարչական վարույթի»,– հավելեց մեր զրուցակիցը:

 

 Շարունակությունը՝ «Փաստ» օրաթերթի այսօրվա համարում